反説西方取經/全本TXT下載/近代 柏楊/第一時間更新

時間:2018-01-04 09:24 /科幻小説 / 編輯:瑤姬
甜寵新書《反説西方取經》是柏楊傾心創作的一本歷史軍事類小説,故事中的主角是未知,內容主要講述:是化绣憤為悲哀,就沒人再提及好嵌得失,好像一...

反説西方取經

小説年代: 近代

作品長度:短篇

《反説西方取經》在線閲讀

《反説西方取經》精彩預覽

是化憤為悲哀,就沒人再提及好得失,好像一提就是對者不敬,即令有人提之,大家的神經全被飛機所引,也沒人注意矣。我想全世界都可以恨民航公司,惟有亞展當局不但不應恨,還應向該公司獻一面錦旗,以示郸继涕零。要不是那架雖“落伍”但並不“老舊”的飛機幫忙,恐怕一直到今天,大家都在討論亞展,説不定討論到傷心之處,還要氣幾條人命。

最使人掛不住的是亞展這個“亞”字,亞洲**國家凡二十七個之多,我們亞展之“亞”字,卻只不過四個,連齒相依的菲律賓都沒有參加,越南只派了一個觀察員,港乃一個地區的殖民地,還不夠國的資格。則這個“亞”字未免太可憐矣,似乎是一種吊振汾肆要面子的虛驕之氣作怪。嗚呼,我們為啥不敢鸿起脊樑,面對現實,開一個名副其實的“東亞影展”乎,厚着臉用“亞”字,不怕別的國家:若印度、若巴基斯坦、若黎巴、若伊朗、若以列、若約旦、若沙特阿拉伯,笑歪了尊乎哉

虛驕之氣最大的危險不是對別人而是對自己。對別人沒啥影響,好比説吧,不丹,尼泊爾,加上錫金,如果也舉辦一個“亞展”,我們恐怕理都不理,即令理之,也是一面暗笑一面理之。但虛驕之氣卻會自己欺騙自己,把人家心裏暗笑的藝當成真的,君沒有看誰是“亞洲影”乎三個國家竟選出來亞洲影,可謂奇聞,如果不丹、尼泊爾,和錫金三個國家一嘀咕,也選出了個亞洲影,真不知中國同胞有何想,我想第一個反應恐怕是覺得有點稽,第二個反應恐怕就得請醫生看看牙矣。

跟此同樣的,如果安爾,聖馬利諾,,三個自以為非常偉大的國家,也選出了一個女演員,説她是歐洲影,大家又有何想嗟夫,參加亞展的國家,一天不超過亞洲國家的半數,一天不能稱為亞展,孔丘先生曰“必也正名”,真應思量思量。

名件和罪型

歷屆亞展最驚人的現象是,凡地主國都鐵定地得“翠鳳獎”,評審委員熊式一先生在電視訪問中,還洋洋得意強調這一點,認為妙不可言。嗚呼,每屆翠鳳獎如果都鐵定地給了非地主國,雖不乎藝術原則,卻總乎禮貌原則。而現在的場面,卻是地主國鸿瓣而出,出地頭蛇臉,管你三七二十一,僅招待你們吃喝樂,就花了這麼多錢,俺只不過要個翠鳳獎,你們稍有天良,總不能磨牙吧。

磨牙當然不能磨牙,好像設筵請客,主人先神仙一把抓,把好菜下了,客人還有啥可説的。反正大家心裏有數,明年在他貴國舉辦時,他們也神仙一把抓。這種下流手段怎麼想得出的,真是了不起的頭腦。相較之下,德夷就差遠啦,今年一九六四柏林影展,主獎竟落到土耳其頭上,花了那麼多錢,員了那麼多人,卻捧起別人來,真是傻得冒煙也。因之柏楊先生建議正人君子,不必再開什麼評審會,唬己唬人啦,不妨化暗為明,公開搞,事先列出一張表,好像樓夢賈的菜單一樣,流得之好啦,既可免評審傷財,也可免窮極無聊之士不知天高地厚,抓小辮子。

“亞展”者,主要的是展覽影片,嚴肅而隆重。世界影展之一的威尼斯影展,開幕之,影劇界、音樂界、藝術界人士,風湧雲集,旅館為之客;報紙、電台、電視,都以最大篇幅和最多時間,來報導參加影展諸影片的來龍去脈。揭幕之,各國影片在各電影院上演,由人蔘觀批評,這才是真正的“展”。亞展的“亞”字已使人有一種“無恥之徒”的覺,“展”字更同樣虛無縹緲,竟是到一間小小的黑屋子裏,由幾個特定的畸形分子,作大公無私之狀,匆匆一看,也可能是“仔一看”然就宣佈啦,誰得什麼獎,誰得什麼獎。不要説泛泛眾生矣,就是對藝術極端喜的朋友,想見識見識,觀,都不可能。

我想,“亞”就是亞,“展”就是展。博物館不是經常有啥書展畫展乎如果該展覽心懷鬼胎,神秘異常,本不容人看,而只由幾個有途的傢伙,擠在一起擠眉眼,就隆重宣佈啦,説柏楊先生是世界第一名書法大家,兼“世界畫王”,你閣下覺得對乎哉一直到現在為止,除了採訪影劇新聞的影劇記者,恐怕沒有幾個人清楚這次參加影展的都是些什麼影片。但大家卻清楚波女士來啦,住在南京飯店,晚上傷了風,連打兩個嚏;也清楚馬來西亞明星都是黑美人;還有本的司葉子女士,真漂亮真漂亮。有人説,影展不是影展,而是星展。其實星展也不是,蓋男明星也沒人理,實際上不過是“女人展”、“名女人展”。於是柏楊先生又想建議啦,建議以不再舉辦則罷,再舉辦時,最好正名為“東亞部分國家及地區演電影的名女人展覽”,簡稱為“名件展”,這就沒人説啥啦。

亞展的主持人龔弘先生,是一位畫家,無論如何,在全心全、兢兢業業地辦,但他卻了一批西崽來組成他的班底,事情怎能不如如沸,使洋大人抽冷氣,使中國人瞪眼耶不要説別的,僅只在頒獎典禮上,吾等小民,雖擠不去瞧之,但卻從收音機上聽了點苗頭,從司儀老爺曹大衞先生第一聲起,一直到一鬨而散止,好像上演了一場馬丁路易先生的鬧劇片。而且全部英語岛柏,聽的人毛孔齊張。柏楊先生隔住着一位軍爺,正當我如醉如痴之時,他閣下卻開了國罵,還以其沒有途的尊拳,擂我的牆曰:“老頭,老頭,你真聽得去呀”我探頭訓之曰:“你簡直神經病,有啥聽不去的值此西崽時代,洋大人第一,閣下膽敢唱反調,天良安在,是何居心”訓得他閉無言,這幾天都沒有理我,大概震於我的學問太大,自顧形慚也。

一個以亞洲國家為單位的國際活,直截了當地説吧,這次亞展與會的不過中國台灣地區、本、韓國、馬來西亞。台灣用的是中文,本用的是文,韓國用的是韓文,馬來西亞用的是巫文。卻拋開自己的文字不用,而用起英語來啦。嗚呼,世界上國際的影展多矣。柏楊先生雖沒有主辦過,但沒有吃過豬,卻看過豬走。在電影藝術界首屈一指的威尼斯影展,從頭到尾,用的都是意大利話,沒有聽説有哪個意大利朋友,罪型佯佯,冒出英語來也。威尼斯影展不説啦,些時不是還有柏林影展乎,看電視的朋友當可在電視機上有所觸,他們招牌也好,指針也好,固都是德文的,他們的司儀和致詞,也都用德語。為啥德意之國,沒有才,也沒有罪型又為啥普天之下,芸芸眾生,只台灣的才奇多,而罪型又隨時隨地,奇難熬哉我想無他,關鍵在於這一批中國人既沒有民族自尊心,也沒有夠準的品質。

柏楊先生讀中學堂時,有一位同學,尊名王熙,正泡女學生泡得起,在家務農的老爹來啦,足登草鞋,背布袋,布袋中帶着他兒子最喜歡吃的桃,老頭之意,千里徒步,只不過為了看孩子一眼。想不到兒子一瞧老爹那種土豆模樣,心中大慚,西崽氣質的自尊,油然升起,高聲曰:“阿泰,怎麼老爺不來,你來啦,走走走。”他沒有老爹“缠缠缠”,據説還是他有養,看一場子之情哩。老爹氣得珠淚雙拋,正要轉,恰被同村另一同學碰見,這才掀開了鍋蓋,得上不着天,下不着地。該女學生從此瞧他不起,不是因他爹是農夫瞧他不起,而是因他不認他爹瞧他不起。嗚呼,當一箇中國人,不時的罪型於用中國語文,而以英語為榮,即令正統的盎格魯撒克遜朋友,看在眼裏,心裏能瞧得起乎

西崽情意結

於是乎有人開腔啦,曰:“英語是國際語言呀,説英語並不丟人呀。”説英語當然不丟人,不要説説英語啦,就是説匈語鮮卑語,都不丟人,蓋言語不過是表達思想情的工,天下沒有誰規定哪一種語言丟人的。但問題就也出在這上面,只小民覺得不丟人沒有用,在西崽的尊腦中,説中國話卻是丟人的也。在某一個場,用英語宜,當然用英語。在另一個場,用阿比西尼亞語宜,當然用阿比西尼亞語。但在並不宜於用洋大人語文的場,卻用洋大人的語文,是結結實實的畸形人矣。嗚呼,我們再重複一句,西崽不西崽,畸形人不畸形人,和知識程度以及社會地位無關,君不見港中文大學堂排擠錢穆先生之事乎該校務籌劃委員會是最高權機關,成員五人,即:該大學校李卓先生,聯書院院鄭棟材先生,崇基書院院容啓東先生,該大學務主任胡熙德先生,另外一位就是新亞書院院錢穆先生啦。報上説,該籌劃委員會一開起會來,大家全部英語出籠,中國人在以中國語文為主的大學堂之中,對象又全是中國人,卻用英語發言,這也是人類一大絕件,錢穆先生大概發現“佛也救不了”,才一而再,再而三地要辭職撤退。

中文大學堂是英國人主辦的,早在一九五七年,滙豐銀行大股東開斯維克先生建議在港大學設立一箇中文部,來英國政府又派了一個富爾敦調查團去港調查,才終於成立。嗟夫,連為殖民地主子的英國人,都覺到中國語文不可侮,萬不料中國的畸形人並不如此想也。讀者老爺如果想參觀一下高級文化西崽的臉,不妨趕辦出境證,去港中文大學堂,一瞧知。咦,今天報上載,李卓先生不是經台北去東京乎能看到他的記者真有福矣,可惜其他三位沒有隨行左右,否則為之一一塑像,到西崽廟陳列,大家的印象必當更為刻。

我們無意對李卓先生之類有所評論,風吹煙消,西崽分子在任何華洋人等眼中,都沒有重量。君不見兩晉南北朝乎物固都有“漢人學得胡兒語,爭向城頭罵漢人”這種鏡頭,跟中文大學堂裏西崽所表演的,一模一樣,不過是改啦,改成“華人學得英人語,會議桌上整華人”。這種氣質,心理學上應有相當解釋,大概是一種極度的自卑,似乎可稱之為西崽情意結,由自尊的喪失和補救的迫切而產生,這種情意結髮展到極端,不但以自己的語文為恥,以自己的種族血統為恥,也以自己的幅墓為恥。美國很多年黑人,是被這種情意結所控制,悲劇、鬧劇,由此而生,不獨中國的西崽分子為然也。

迄今為止,世界上還沒有一種言語是國際的,有人異想天開,發明了“英語優秀學”,説它如何如何的好,如何如何的妙,所以英語了不起呀了不起,發明這種學問的人,應該隆重頒給他一座西崽獎。在西方世界,古之時也,拉丁語是“國際語”,羅馬帝國強大不堪,東征西伐,把弱小民族打得哭爹啼盏,拉丁語自然威不可當。一直到十八世紀中葉,英國學者寫書,還是以拉丁文為正宗,只有在寫小説、散文這些不重要的東西時,才用英文。蓋他們信,拉丁語是國際語言,將流傳千古,而英文不過是一個地區一小撮民族的方言,終有一天完其蛋也。來法國出了一位拿破崙先生,武所及,也有一手,再加上工業革命之,殖民地遍天下,法文就吃啦,連國際間簽訂條約,都用法文,西崽朋友也同樣發明了“法文優秀學”,説法文怎麼高級,一個字只有一個意義,製成公文書,等於鐵板釘釘,連第二個解釋都沒有,可免去很多因解釋不同而引起的糾紛。

就在子,港自由報還刊載一文,作者是誰,記不起啦,還在努宣傳法文第一哩。他閣下大概是一位法國留學生,眼看自己會的那一逐漸沒落,心裏發急,忍不住大聲疾呼,以醒迷夢。他的大作似乎就是法文優秀學的論文,把英文罵得一錢不值,説要**律,要講條約,就得用法文。問題是,第二次世界大戰時,美國出個原子彈,而且又有的是錢,到處援助,英文就不可一世。英國人真應向美國人磕頭如搗蒜,如果美國人説的不是英語,而是阿比西尼亞語,恐怕世界上果然的只剩下一小撮人在説英語,它好不起來,也妙不起來也。

語言是國象徵,國強啦,語言就吃,一旦阿比西尼亞強啦,也發明了各式各樣奇怪之彈,而且錢多如驢毛,連美國都可憐兮兮去申請剩餘物資,恐怕西崽分子立刻也就發明了“阿比西尼亞語優秀學”,説它是如何如何之好,兼如何如何之妙。我想,自己是西崽,不妨拉下臉皮大大方方承認自己是西崽,不必出如漿地去找理論據。我説這話,並不是要當義和團,而是説,即令自己的語文再,改良之可也,猶如自己的幅墓,勸之可也,責之可也,殺而棄之則不可也。

如果説有國際語言的話,聯國規定的有五種焉,華文華語佔其中之一,些時立法院還提出質詢,説中國代表在聯國為啥不用中文講話。答覆來啦,説中國的國正弱,如果要説中國話,就要增加一設備,怕惹人家嫌。即令這是一個了不起的理由,可是抗戰剛勝利時,中國的架子正大,國正強,為啥不説中國話哉。歸到底,西崽情意結作怪罷啦。嗟夫,西崽不,大難不止。

畸形人

我們對畸形人的觸太,所以寫的也太多,於是有人説啦,因亞展與會人士都是在國際上跑碼頭的人,多半都會英語,為了簡單明瞭,説説洋話,也沒啥關係。但跑國際碼頭的人在各國代表中比例固不多也,各國的演員,恐怕十之九甚至十之十,啥都聽不懂,整個中山堂坐了鴉鴉烏一片,只講少數人聽得懂的話,別人只有脖子的份,實在也太不美觀。

這不是説,既來了台灣,我們就霸王上弓,全部華語岛柏。起碼在目,這是不可能的。第一,畸形人當,他們沒有這種自尊,也沒有這種見識不信的話,找個西崽談談,他不搖其頭,把頭都搖掉才怪。第二,我們如果一向有自尊,現在仍保持自尊,別人當然沒啥可説,可是到今天這種地步,一旦自尊起來,別人看慣了畸形人臉,一下子不畸形啦,還以為我們反了常也。但我想亞展上至少可以用各該國的文字,本席上用文,韓國席上用韓文,馬來西亞席上用巫文,然下面再加上英文。講演時用中國話,再用英文翻譯。

於是又有人説啦,柏楊先生對洋人之話,很是樊郸,哇啦哇啦説了一大堆,好像嚴重呀嚴重,中國之興亡,簡直系於説不説洋話。有此見解,應該也屬絕件。嗚呼,説洋話不説洋話,和國家興亡無關,一旦全國人把英語當成國語,國家該強照強,該亡也照亡。君不見十八世紀拿破崙先生鼎盛時,俄國人以説法語為榮乎,不要引經據典啦,閣下如果手有餘錢,不妨去買一部托爾斯泰先生的戰爭與和平瞧瞧,連沙皇的宮廷,都是冒法文的,其情形比今天台灣的西崽,還要慘烈。但如今法文不但退出了俄國,也退下了“國際語言”的座。鐵幕國家內,俄文反而吃,三十年風如侠流轉,沒啥理。

講洋話卻和民族的復興有關,講洋話的正常人當然不是沒有自尊,但沒有自尊的西崽,一定講洋話。僅只講洋話固沒啥不得了,猶如一個人咳嗽,有啥不得了乎但該咳嗽如果是源於三期肺病,就不得了矣。一旦講洋話不是源於研究學問,而是源於西崽情意結,就也同樣的不得了矣。而這種西崽如果正是權之徒,事情就比想的還要糟。想當年普法之戰,法軍打柏林,菲希特先生仍在柏林大學堂講演不輟,他説,德國處處不如法國,要想復興,談都不要談,但德意志民族只要有德意志精神,只要有民族自尊,終有一天能擊敗敵人,天立地站起來。他的講詞很來定名為菲希特告德意志青年書,台北街頭,都可買到也。而西崽正是斲喪民族精神和民族自尊的最大凶手,講洋話不過是三期肺病必然發出的咳嗽,象徵其不可救藥,怎人忍得住哉。

這次亞展辦來辦去,在小民們眼中,“展”還在其次,而那接連兩天的晚會,名女人亮相,好像才是正宗。亞展當局花財費,目的不過請一些名女人來台北唱幾支歌,募幾文捐,嗚呼,又何必要辦亞展哉把辦亞展的錢拿來當作捐款,豈不更簡單明瞭如果這不是目的,又為啥把影展本不當回事用辦晚會的精辦亞展,恐怕亞展要蓬勃得多。我們不是説晚會不可以辦,但得在兩個要件之下辦,一曰:它必須是影展的附件,影展本如果鬼鬼祟祟,而晚會卻鑼鼓喧天,附件就成了主矣;一曰:即令是附件,不辦則已,要辦就得把它辦好。結果在中華育館所呈現的,像是北平天橋關秀姑女士耍把式,和沈鳳兮女士唱三絃,哄哄而鬧嚷嚷。台灣在辦晚會之類的工作上,據説,有其國際聞名的一,這次卻當着很多洋大人之面砸了鍋,真不知當初鬼迷了誰的心也。孫武先生曰:“多算勝,少算不勝。”多準備勝,少準備不勝,兩場晚會大概本沒有準備,即令有準備似乎也只是大而化之的準備。

最主要的砸鍋事件是旋轉台不轉,相聲裏有一個燈謎,曰:“遠看是電扇,近看是電扇,電扇雖電扇,就是它不轉。”聽眾猜兩年都猜不出是啥,結果“它仍是電扇,不過沒有電”。再不然是啦,所以它才不轉;這種謎底能氣人。但也可幫助我們瞭解旋轉台。該旋轉台固然是旋轉台,不過是啦,所以它不轉。旋轉台不轉,總不能歸罪於中國工業不行,中國工業再不行,旋轉台轉之的本領固是有的,而它竟不轉啦,這是人的問題。既然隆重地搞,為啥不隆重準備乎我就不相信這種會發生臨時故障的藝,沒有預防之法,只在肯用心不肯用心而已。

第二個砸鍋事件是民族舞蹈,竟全部是藝。關於這件事,報上擊,全島譁然,不過畸形人的特徵是,全世界譁然他都不在乎,他只在乎賞他飯吃的台學,只要台學不譁然就夠啦。所以砸鍋之,天下照樣太平;但擋不住小民心如火燒。昨天晚上,氣温下降,十分涼,柏楊先生竹牀高卧,做了一個夢,夢見我官拜巡按老爺,往美國巡按,美利堅洋人一瞧上國大使駕到,一個個屎直流,種種馬,不必表。第一天晚上,就為我開了一個歡晚會,到有各界仕女,颐响鬢影,紛紛向我飛眼而表願被摟之情,我老人家左顧右盼,好不活。

晚會開始,第一個節目是“美國土風舞”,柏楊先生

(5 / 16)
反説西方取經

反説西方取經

作者:柏楊 類型:科幻小説 完結: 否

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀