倒轉地極(網絡版)1-53章精彩大結局 全本TXT下載 克萊夫·卡斯勒

時間:2018-05-22 14:28 /科幻小説 / 編輯:塞拉
《倒轉地極(網絡版)》是作者克萊夫·卡斯勒最近創作的特工、機甲、異獸流類型的小説,故事很有深意,值得一看。《倒轉地極(網絡版)》精彩章節節選:楚奧特將話題拉回到電腦模型。“所以我們應該更仔息地觀察現在。屏幕上的圖象是地

倒轉地極(網絡版)

小説年代: 現代

作品長度:中篇

所屬頻道:男頻

《倒轉地極(網絡版)》在線閲讀

《倒轉地極(網絡版)》精彩預覽

楚奧特將話題拉回到電腦模型。“所以我們應該更仔地觀察現在。屏幕上的圖象是地亿的磁場。那些藍的斑塊是內凹磁場。金的是外凸磁場。英國海軍保留了300年來的關於磁北極和真正北極的記錄,這意味着我們有一個很的資料庫。我們在這裏看到的,是藍的島嶼越來越多。”

“這些顯示的是磁異常地帶,也就是這些地方的磁場流的方向不對。”阿爾·希伯特説。

“那塊很大的斑是大西洋南部異常帶,那個地方的磁場流的方向已經不對了。”楚奧特説,“自從世紀之以來,異常帶的增加加速了。這和磁場衞星拍攝到的情況是一致的。磁場衞星顯示北極地區和南非以南地帶的磁場活很弱。電腦模擬系統表明倒轉可能正在開始,和觀測到的這些現象是一致的。”

“你很好地説明了地質的地極偏移和磁極偏移會同時發生。”艾德勒説,“但我們在説的是人類縱這樣的事件的可能。我們太過傲慢自大了。人能做很多事情,可是我們微弱的量不足以移這個星亿的整個表面。”

“聽起來很瘋狂,對吧?”楚奧特咧笑説。他轉向阿爾·希伯特,“你是我們的電磁專家。你怎麼看?”

阿爾·希伯特盯着屏幕。“我從來沒想到南方海洋的異常帶增得這麼。”他下來沉思,然,謹慎地選措辭,説,“拉茲羅·高華斯談到的是物質和能量的本質。他發現,在兩個物質和能量狀之間,物質會震。能量不受時空的規則限制,所以從一個階段轉換到另一個階段是瞬時的。而物質會受能量引導。要清楚這個問題,我們不得不看看地亿的電磁場是怎麼構成的。如果電磁能量以特定的方式改,物質——在我們的例子中,也就是地殼——也會跟着改。”

“你是説可能會發生地質上的地極偏轉?”嘉梅伊説。

“我説的是,人為製造的、強烈而短暫的磁極偏轉可能會推不可逆轉的地質運其是在現在這樣一個自然偏移已經形成的時候。全部所需要的只是一點推董痢。增加或者減少一點改磁場的電磁能量,就能夠起物質的化。地核或者磁場的漩流可能是引發那些惡和那個漩渦的罪魁禍首。地亿的板塊將不會慢慢移。整個地亿的構造將會在剎那間改。”

“會有什麼果?”嘉梅伊説。

“大禍臨頭。如果地殼在熔層上话董,慣型痢量將會發揮作用。這樣的偏移將會引起能夠席捲整個大陸的海嘯,還有比任何颶風都強大的風。地震和發出大量熔岩的火山爆發將會出現。將會有烈的氣候化和放線風。”他頓下來,“物種滅絕是絕對可能的。”

“過去幾十年來烈的自然現象越來越多,”嘉梅伊説,“我懷疑這些是不是警告信號。”

“可能是。”阿爾·希伯特説。

“在我們杯弓蛇影之,請先回到事實吧。”楚奧特建議説,“我已經將加州理工學院和洛斯·阿拉莫斯的磁極偏轉模擬系統作為基礎,輸艾德勒博士編寫的關於海洋紊流的報告,還有阿爾提的如何利用低頻電磁波的材料。我們還模擬了形成磁場的地亿內部熔流的條件。高華斯的論文是這個模型的最一部分。如果我們大家都準備好了……”他敲着鍵盤。

屏幕上的地亿消失了,出現了一條信息:

你好,保羅。誰是特別行隊穿得最帥的人?

馬克斯接受了他的密碼。電腦一點反應也沒有,這時楚奧特在椅子上急促不安地等待着時間過去。

你好,馬克斯。我們準備好行計算機模擬了。

這是一次學術研究的聯繫嗎,保羅?

不是。

馬克斯中斷了幾秒鐘。這台高速電腦很少出現這樣的情況。

不能讓這件事發生。

楚奧特盯着那行字。是他的幻覺,還是馬克斯發出了警告?他敲了一個問題。

為什麼?

它將會徹底毀滅地亿

楚奧特的喉結蠕。他敲下了幾個字:

以什麼方式?

請看——

屏幕上的地亿又出現了,海洋上的金斑塊開始移。大西洋南部的轰质斑塊開始和同一種顏的其他斑塊連在一起,直到南美洲和南非以南的海洋全部成一片轰质。接着,各大洲的位置開始改。北美洲和南美洲各自旋轉了180度,所以它們並排躺着。原來赤上的地方成了南極和北極。烈的地表現象像病毒一樣向整個地亿蔓延。

楚奧特敲了另一個問題,屏住呼

有辦法化解嗎?

有的。但別讓它發生。它不能被逆轉。

有辦法阻止這種倒轉嗎?

我的資料不夠,沒法回答。

楚奧特知他能做的都做了。他轉向其他人。艾德勒和阿爾·希伯特的表情看上去像是兩個剛領到查河船票的男人。

嘉梅伊也同樣震驚,但她的神很鎮定,眼裏着堅毅。“這兒有些事情還無法解釋。為什麼有人會做一些導致世界末和自滅亡的事情?”

楚奧特抓了抓頭皮。“也許是那句關於火的古代諺語。可能是他們不知他們所做的事情會有什麼危險。”

嘉梅伊搖搖頭。“我們這個物種做蠢事的能似乎從來不會讓我吃驚。”

“高興點,”楚奧特説,“別怪我到臨頭還要説笑,但如果這個發生,將不會有任何物種。”

【説明:出版社提供的網絡版連載到此結束,有興趣閲讀全書的網友請購買《倒轉地極》。】

《倒轉地極》譯

作者克萊夫·卡斯勒(Clive Cussler)是美國著名的暢銷書作家,作品被翻譯成40種文字,行銷百餘國家,國內(包括台灣地區)曾出版過多部他的著作。

卡斯勒的文字以極富鏡頭著稱,譯稿儘量保留了這個特點。書中涉及大量航海及物理學術語,譯者雖查閲了相關資料,但究竟臨陣磨,倘有錯譯之處,請讀者原諒,如蒙指正,更是不勝之喜。原書無注,本書所有註釋均為譯者所加,但願有助於讀者更好地理解原文。

另外,原書有若錯訛之處,或是編校之過,或是作者無心之失,譯者均逐一改正;除注有所説明外,為尊重作者和閲讀利起見,其他更正之處恕不一一標明。

作者簡介

克萊夫·卡斯勒

克萊夫·卡斯勒(Clive Cussler),美國當代首屆一指的驚險小説大師,美國驚險小説協會(AmericAn Action Adventure novel)主席。寫過29本書,作品被翻譯成40種文字,引到100多個國家,銷量超過1.25億本。全亿熱映大片《撒哈拉奇兵》、《打撈泰坦尼克號》等均改編自他的小説。他本人也是一位海洋探險家,正是《倒轉地極》一書中的國家下暨海洋機構(NUMA)特別行隊的領導者。

保羅·肯普雷科斯

保羅·肯普雷科斯是一名專業潛員,當過記者、專欄作者和編輯。

譯者簡介:

李繼宏,男,廣東揭陽人,畢業於中山大學社會學系,譯有《維納斯的誕生》(上海人民,2005年5月)、《追風箏的人》(上海人民,2006年5月)、《謀殺的解析》(上海譯文,2006年9月)、《倒轉地極》(上海人民,2007年1月)等書。另與人著《直面辦公室政治》(中國社會科學出版社,2003年11月)一書。

(52 / 53)
倒轉地極(網絡版)

倒轉地極(網絡版)

作者:克萊夫·卡斯勒 類型:科幻小説 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀